竟敢
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
jìng gǎn
ピンイン
jìng gǎn
漢字の分解
竟 = unexpectedly, actually; 敢 = 𠂉 (hand holding weapon) + 攴 (strike) — to dare, to be bold enough
意味
よくも〜する(あえて〜する)
Expresses outraged disbelief that someone has had the audacity to do something. Stronger and more emotionally charged than 居然 or 竟. Always implies that the action is a breach of expected norms or authority. Common in confrontational speech, drama dialogue, and indignant writing.
例文
- 你竟敢在合同上伪造我的签名,这是严重的欺诈行为!
- 他竟敢在领导面前公开顶撞,弄得会议室里一片哗然。
- 这家公司竟敢向监管机构提供虚假数据,结果被重罚。
使い方ガイド
場面: confrontation, indignation, dramatic speech
トーン: indignant
正しい言い方
- 他竟敢无凭无据地诽谤别人!(He actually dared to slander others without any evidence!)
- 你竟敢欺骗我,我不会就这样算了的。(How dare you deceive me — I won't let this go.)
避ける言い方
- 她竟敢去超市买东西。(竟敢 requires an action that is shocking or brazen — not for neutral everyday activities)
起源と歴史
竟 (unexpectedly, actually) + 敢 (to dare). Together: 'actually daring to' — a compound intensifying the audacity of an action. Common in classical Chinese and retained in modern speech.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復