竟敢
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
jìng gǎn
Pinyin
jìng gǎn
Desglose de hanzi
竟 = unexpectedly, actually; 敢 = 𠂉 (hand holding weapon) + 攴 (strike) — to dare, to be bold enough
Significado
Atreverse realmente a; ¡cómo se atreve (alguien) a...!
Expresses outraged disbelief that someone has had the audacity to do something. Stronger and more emotionally charged than 居然 or 竟. Always implies that the action is a breach of expected norms or authority. Common in confrontational speech, drama dialogue, and indignant writing.
Ejemplos
- 你竟敢在合同上伪造我的签名,这是严重的欺诈行为!
- 他竟敢在领导面前公开顶撞,弄得会议室里一片哗然。
- 这家公司竟敢向监管机构提供虚假数据,结果被重罚。
Guía de uso
Contexto: confrontation, indignation, dramatic speech
Tono: indignant
Correcto
- 他竟敢无凭无据地诽谤别人!(He actually dared to slander others without any evidence!)
- 你竟敢欺骗我,我不会就这样算了的。(How dare you deceive me — I won't let this go.)
Incorrecto
- 她竟敢去超市买东西。(竟敢 requires an action that is shocking or brazen — not for neutral everyday activities)
Origen e historia
竟 (unexpectedly, actually) + 敢 (to dare). Together: 'actually daring to' — a compound intensifying the audacity of an action. Common in classical Chinese and retained in modern speech.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada