斗争

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal dòu zhēng
ピンイン dòu zhēng
漢字の分解 斗 = pictograph of two hands fighting or a ladle-shaped vessel used in measuring — to fight; 争 = hand (爪) grasping — to compete

意味

闘う、戦う、闘争、対立。肉体的な戦い、政治闘争、困難との個人的な戦いを指すことができる。

歴史的に意味を持つ言葉で、毛沢東時代の政治的文脈(阶级斗争=階級闘争)で頻繁に使われた。現在はあらゆる種類の対立や闘争により広く使われる。「内心斗争」は内なる葛藤を意味する。動詞としても名詞としても機能する。

例文

  1. 他一直在和病魔斗争,从来没有放弃过希望。 彼はずっと病魔と闘い続けており、希望を捨てたことはない。
  2. 这部电影讲述了普通人为争取权利而斗争的故事。 この映画は、普通の人々が権利を求めて闘う物語だ。
  3. 工作和家庭之间的平衡,对很多人来说是一场长期斗争。 仕事と家庭のバランスは、多くの人にとって長期的な闘いだ。

使い方ガイド

場面: political, social, personal

トーン: serious

正しい言い方

  • 私たちはあらゆる不正な現象と闘わなければならない。
  • 長年の闘争の末、労働者たちはついに正当な権利を獲得した。

避ける言い方

  • 気軽な場面で小さな意見の相違に「斗争」を使わないこと。深刻で持続的な対立を意味する

起源と歴史

Compound of 斗 (to fight, to contend) + 争 (to compete, to strive). Both characters historically related to conflict; combined they intensify the meaning.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復