斗争
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
dòu zhēng
ピンイン
dòu zhēng
漢字の分解
斗 = pictograph of two hands fighting or a ladle-shaped vessel used in measuring — to fight; 争 = hand (爪) grasping — to compete
意味
闘う、戦う、闘争、対立。肉体的な戦い、政治闘争、困難との個人的な戦いを指すことができる。
歴史的に意味を持つ言葉で、毛沢東時代の政治的文脈(阶级斗争=階級闘争)で頻繁に使われた。現在はあらゆる種類の対立や闘争により広く使われる。「内心斗争」は内なる葛藤を意味する。動詞としても名詞としても機能する。
例文
- 他一直在和病魔斗争,从来没有放弃过希望。 彼はずっと病魔と闘い続けており、希望を捨てたことはない。
- 这部电影讲述了普通人为争取权利而斗争的故事。 この映画は、普通の人々が権利を求めて闘う物語だ。
- 工作和家庭之间的平衡,对很多人来说是一场长期斗争。 仕事と家庭のバランスは、多くの人にとって長期的な闘いだ。
使い方ガイド
場面: political, social, personal
トーン: serious
正しい言い方
- 私たちはあらゆる不正な現象と闘わなければならない。
- 長年の闘争の末、労働者たちはついに正当な権利を獲得した。
避ける言い方
- 気軽な場面で小さな意見の相違に「斗争」を使わないこと。深刻で持続的な対立を意味する
起源と歴史
Compound of 斗 (to fight, to contend) + 争 (to compete, to strive). Both characters historically related to conflict; combined they intensify the meaning.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復