难道 (rhetorical questions)

Chinese Grammar Intermediate Chinese ★★★ 3/5 neutral nándào
ピンイン nándào
难道 + Statement + 吗?
漢字の分解 难 = 又 (again) + 隹 (short-tailed bird); 道 = 辶 (walk) + 首 (head)

意味

难道は疑問文の主要部分の前に置かれ、その質問が反語であることを示します。話し手は実際の答えを求めているのではなく、明白な点を強調したり、驚きや不信感を表現するために使います。

难道は普通の疑問文を反語疑問文に変え、質問が文字通り尋ねていることとは反対の答えが期待されていることを強く暗示します。例えば、难道你不知道吗?は「もちろん知っているでしょう!」という含意です。強調のために文末の吗と組み合わせることが多いです。口調は通常、驚き・いらだち・強調のいずれかです。直接的な陳述と異なり、难道を使った疑問文はより強い感情的重みと説得力を持ちます。学習者は、难道が常に反語疑問文の主語や述語の前に現れ、文末には置かれないことに注意すべきです。

例文

  1. 难道你不觉得这样做不对吗? こうするのは間違っていると思わないのですか?(当然間違っているでしょう)
  2. 他都说了三遍了,难道你还没听懂? 彼が三回も言ったのに、まだ分からないのですか?
  3. 难道我们就这样放弃了吗? まさか私たちはこのまま諦めるというのですか?

使い方ガイド

場面: spoken, written, everyday

トーン: emphatic

正しい言い方

  • まさか彼はこのことすら知らないのですか?
  • もう30分も遅刻しているのに、焦らないのですか?
  • まさか私の言ったことを一言も聞いていなかったのですか?

避ける言い方

  • 难道明天是星期一。(难道は疑問文で使わなければなりません。平叙文には使えません) → 难道明天是星期一吗?
  • 你不觉得这样做不对吗难道?(难道は疑問内容の前に置かなければなりません。文末には置けません) → 难道你不觉得这样做不对吗?

起源と歴史

难道 literally combines 难 (difficult) and 道 (to say/way), originally meaning 'is it difficult to say' — implying that the answer should be obvious and does not need to be stated.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復