吗 (advanced yes-no questions)

Chinese Grammar Intermediate Chinese ★★★★★ 5/5 neutral ma
ピンイン ma
Statement + 吗? :: / :: Assumption + 吗?
漢字の分解 吗 = 口 (mouth) + 马 (horse)

意味

基本的な吗の疑問文は平叙文をはい・いいえで答える疑問文に変えますが、吗の上級用法には、想定の確認を求める、驚きや疑いを表す、話し手がすでに信じていることに反語的な力を加える用法が含まれます。

単純なはい・いいえの質問を超えて、吗は話し手が正しいと推測している情報を確認したり、やわらかい疑問を表したり、依頼を和らげたりするために使えます。肯定的な想定の後に吗を使う場合、本当の質問ではなく確認を求めています。イントネーションと文脈によって、吗の疑問文が本当に情報を求めているのか、話し手の信念を確認しているだけなのかが決まります。より上級の用法では、吗はより長く複雑な文の後に現れ、理解を確認したり丁寧な不確実性を示したりします。学習者は、純粋な情報収集の吗疑問文と確認を求める吗疑問文を区別すべきです。期待される応答が異なるためです。

例文

  1. 你是说我们明天不用来了吗? つまり、明日は来なくていいということですか?
  2. 这样做真的没问题吗? 本当にこれで問題ないのですか?
  3. 你确定你已经把门锁好了吗? ドアの鍵をちゃんとかけたと確信していますか?

使い方ガイド

場面: spoken, written, everyday

トーン: inquisitive

正しい言い方

  • つまり、私一人で行けということですか?
  • この服は洗濯済みですか?
  • 聞きましたか?彼が留学するそうですよ。

避ける言い方

  • 你喜欢吃什么吗?(吗ははい・いいえの疑問文用です。什么、哪里、谁などの疑問詞と組み合わせてはいけません) → 你喜欢吃什么?
  • 明天会下雨吗不吗?(中国語では疑問標識を二重に使いません。文末に吗を一つだけ使います) → 明天会下雨吗?
  • 你去还是不去吗?(还是を使った選択疑問文はすでに疑問文を形成しているため、吗を加えるのは冗長で不正確です) → 你去还是不去?

起源と歴史

吗 is composed of 口 (mouth) and 马 (horse, used for its phonetic value). It developed as a sentence-final question particle during the Ming and Qing dynasties, standardizing the way Chinese marks yes-no questions.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復