礼儀
Significado
Modales; cortesía; etiqueta. Comportamiento social adecuado y educación.
Sustantivo fundamental en la interacción social japonesa. 礼儀 abarca las costumbres y comportamientos considerados educados y respetuosos en la sociedad. Expresiones habituales son 礼儀正しい (educado, con buenos modales), 礼儀を知らない (carecer de modales) y 礼儀作法 (etiqueta y protocolo). Comprender 礼儀 es esencial para desenvolverse en las costumbres sociales japonesas.
Ejemplos
- 日本では礼儀がとても大切にされている。 En Japón se valoran mucho los buenos modales.
- 彼は礼儀正しい人だと評判だ。 Tiene fama de ser una persona muy educada.
- 子どもに基本的な礼儀を教えることは親の役目だ。 Enseñar a los niños los modales básicos es responsabilidad de los padres.
Guía de uso
Contexto: social interaction, education, culture
Tono: respectful
Origen e historia
Composed of 礼 (courtesy, bow, thanks) and 儀 (ceremony, rite, affair). Together they refer to the ceremonial or formal aspects of polite behaviour.
Contexto cultural
Época: Ancient
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada