落語
Significado
Rakugo; una forma tradicional japonesa de narración cómica en la que un único narrador sentado da voz a todos los personajes en un monólogo humorístico que culmina con un remate final.
Sustantivo compuesto sino-japonés que hace referencia a una de las artes escénicas tradicionales más queridas de Japón. El 落語家 (rakugoka) se sienta sobre un cojín (座布団) en el escenario, utilizando únicamente un abanico (扇子) y un pequeño paño (手拭い) como accesorios, y da voz a todos los personajes de una historia. La actuación culmina con un remate cómico llamado 落ち (ochi). El rakugo surgió en el período Edo y se representa en los teatros 寄席 (yose). Refleja los dialectos y sensibilidades cómicas propios de Tokio (estilo 江戸前) y Osaka, y sigue siendo una forma artística viva.
Ejemplos
- 落語は一人の演者が扇子一本で複数の登場人物を演じ分ける話芸だ。 El rakugo es un arte narrativo en el que un solo intérprete da vida a múltiples personajes usando únicamente un abanico.
- 祖父は若い頃から落語が好きで、上野の寄席に足繁く通っていた。 Mi abuelo, aficionado al rakugo desde joven, visitaba con frecuencia los teatros yose de Ueno.
- 近年、落語を題材にした漫画やドラマが若い世代に人気を集めている。 En los últimos años, los mangas y dramas inspirados en el rakugo han ganado popularidad entre las generaciones más jóvenes.
Guía de uso
Contexto: traditional arts, entertainment, cultural history, comedy
Tono: warm, culturally rich
Origen e historia
Sino-Japanese compound: 落 (raku/ochi) means to fall, to drop; 語 (go) means to speak or tell. Derived from 落ち (ochi), the punchy or absurd ending that characterises rakugo — the narrative drops to its punchline.
Contexto cultural
Época: Edo-Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada