怨念

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral おんねんonnen
Lectura おんねん
Romaji onnen
Desglose de kanji 怨 (on) — resentment, grudge | 念 (nen) — thought, obsession, mind
Pronunciación /o.ɴ.neɴ/

Significado

Rencor; resentimiento profundo; malicia; odio encarnizado. Un sentimiento intenso y duradero de animosidad nacido de una injusticia o daño percibido.

Sustantivo que lleva un peso mayor que el resentimiento ordinario: 怨念 implica un odio consumidor, casi sobrenatural, que puede persistir más allá de la muerte. Es central en la tradición japonesa de los cuentos de fantasmas (怪談): los espíritus (怨霊) impulsados por 怨念 regresan para atormentar a los vivos. En contextos literarios y dramáticos, la 怨念 motiva las narrativas de venganza y los personajes trágicos. El uso moderno se extiende metafóricamente a los profundos resentimientos institucionales o históricos entre grupos o naciones.

Ejemplos

  1. その物語の主人公は深い怨念を抱えたまま、長年にわたって報復の機会を待ち続けた。 El protagonista de esa historia lleva un profundo rencor consigo y aguarda durante años la oportunidad de vengarse.
  2. 怨念をテーマにした日本の怪談は、独自の恐怖感が世界的に高く評価されている。 Los cuentos de fantasmas japoneses que giran en torno al rencor están muy valorados en todo el mundo por su particular forma de terror.
  3. 歴史的な怨念が何世代にもわたって引き継がれ、地域の対立を深めることがある。 A veces el rencor histórico se hereda a lo largo de generaciones y ahonda las divisiones entre comunidades.

Guía de uso

Contexto: ghost stories, revenge narratives, historical drama, literary criticism

Tono: dark

Origen e historia

Compound of 怨 (on) meaning 'resentment, hatred, grudge' and 念 (nen) meaning 'thought, feeling, mind, obsession'. The character 念 suggests a thought that has settled deeply into the heart — making 怨念 a resentment that has become an obsession.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada