せこい
Significado
Tacaño, rácano o mezquino: describe a alguien que regatea por cualquier céntimo, recorta en todo o juega sucio por pequeñas ventajas.
せこい va más allá de la simple tacañería: captura la mezquindad de alguien obsesionado con obtener pequeñas ventajas o ahorros a costa de su dignidad o de la justicia. Una persona que divide la cuenta al céntimo, coge muestras gratis de más o tuerce las reglas por ventajas insignificantes es せこい. También puede describir tácticas sucias en juegos o competiciones. La palabra siempre lleva un tono de reproche.
Ejemplos
- 割り勘で一円単位まで計算するのせこくない? ¿No es de rácano calcular la cuenta hasta el último céntimo?
- そんなせこいことするなよ、ケチくさいな。 No seas tan mezquino, tío, que das pena.
- ポイント二重取りする裏技はせこいけど賢い。 El truco de acumular puntos dobles es rácano pero listo.
Guía de uso
Contexto: friends, complaints, gossip, games
Tono: judgemental, critical, exasperated
Correcto
- No seas tan rácano, que das vergüenza ajena.
- Su forma de hacer las cosas es cutre, pero técnicamente no incumple las reglas.
Incorrecto
- Llamar 'rácano' a alguien que simplemente ahorra es un insulto: ahorrar y ser mezquino son cosas distintas.
Errores comunes
- Confusing せこい with ケチ — せこい emphasises pettiness and unfair tactics, while ケチ is more about general tightfistedness with money
Origen e historia
Of uncertain etymology, possibly related to Kansai dialect. The word has been part of colloquial Japanese for decades, describing petty behaviour and excessive cheapness.
Contexto cultural
Época: Established colloquial Japanese, used for decades
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across all of Japan. The concept of being せこい is distinct from mere frugality and always carries a negative moral judgement.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada