ハイブランド
Significado
Marca de lujo de alta gama como Louis Vuitton, Chanel o Hermès.
ハイブランド es el término japonés para las marcas de moda de lujo (también abreviado como ハイブラ). Japón es uno de los mayores mercados de artículos de lujo del mundo, y las ハイブランド tienen un peso cultural significativo: poseer artículos de lujo es una aspiración generalizada y un símbolo de estatus. El término abarca casas de moda como Louis Vuitton, Chanel, Gucci, Hermès y Dior. Hablar de ハイブランド es habitual en contextos de moda, belleza y redes sociales.
Ejemplos
- ハイブランドのバッグ、いつか自分で買いたい。 Algún día quiero comprarme un bolso de marca de lujo con mi propio dinero.
- ハイブランドじゃなくてもおしゃれな人はおしゃれだよね。 Aunque no lleves marcas de lujo, si tienes estilo, tienes estilo, ¿no?
- 彼女の誕生日にハイブランドの財布をプレゼントした。 Le regalé una cartera de marca de lujo a mi novia por su cumpleaños.
Guía de uso
Contexto: fashion, shopping, gifts, social media, status
Tono: aspirational, neutral
Correcto
- Los pintalabios de marcas de lujo tienen un color completamente diferente.
- Mezclar marcas de lujo con marcas económicas es lo que se lleva ahora.
Incorrecto
- Preguntar a alguien '¿eso es auténtico?' cuando lleva un bolso de marca es una falta de educación
Errores comunes
- Using ハイブランド to describe any well-known brand — it specifically means luxury/designer brands, not just famous ones
Origen e historia
From English 'high' + 'brand.' The term became standard Japanese vocabulary as Japan developed into a major luxury goods market from the 1980s bubble era onwards.
Contexto cultural
Época: 1980s bubble era onwards, still dominant
Generación: All ages
Contexto social: Aspirational across classes, associated with wealth
Notas regionales: Used across all of Japan. Japan is one of the world's top luxury goods markets. Ginza and Omotesando are the premier ハイブランド shopping districts.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada