ガン見
Significado
Mirar fijamente a alguien o algo con intensidad; clavar la mirada sin apartar los ojos.
ガン見 describe el acto de quedarse mirando fijamente a alguien o algo sin apartar la vista. Combina ガン (un intensificador onomatopéyico que sugiere fuerza o impacto) con 見 (mirar). La mirada puede ser curiosa, hostil o simplemente fascinada, pero el elemento clave es que es notoria y sostenida. Ser objeto de ガン見 puede resultar incómodo o confrontativo.
Ejemplos
- 電車で知らない人にガン見されてめっちゃ怖かった。 Un desconocido me clavó la mirada en el tren y me dio mucho miedo.
- 新しい髪型にしたらみんなにガン見された。 Me cambié de peinado y todo el mundo se me quedó mirando fijamente.
- あの子のことガン見してたでしょ、バレバレだよ。 Estabas mirando fijamente a esa chica, ¿eh? Se te notaba un montón.
Guía de uso
Contexto: friends, school, public transport, gossip
Tono: observational, uncomfortable, teasing
Correcto
- Esa persona nos está mirando fijamente, ¿la conoces?
- Deja de mirar el móvil tan fijamente, que te vas a estropear la vista.
Incorrecto
- Decirle a un desconocido 'deja de mirarme' puede provocar una pelea; es mejor ignorarlo o alejarse.
Errores comunes
- Using ガン見 for casual or brief glances — it specifically means a sustained, noticeable stare, not a quick look
Origen e historia
ガン (an intensifying prefix derived from onomatopoeia suggesting impact or force) + 見 (mi, to look). Emerged in 1990s youth slang as part of a series of ガン-prefix expressions. Remains widely used across generations.
Contexto cultural
Época: 1990s youth slang, still widely used
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used nationwide. In Japanese culture where avoiding direct eye contact is often preferred, ガン見 stands out as notably aggressive or socially awkward behaviour.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada