吐槽
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
tǔ cáo
Pinyin
tǔ cáo
Desglose de hanzi
吐 (spit out) + 槽 (slot) -> speak out complaints or witty criticism.
Significado
吐槽: quejarse, burlarse o señalar fallos de forma humorística o mordaz. Suele ser más juguetón que hostil.
吐槽 se usa para criticar de manera casual programas, trabajo, productos o momentos incómodos. El tono puede ir desde una broma amistosa hasta una frustración seria.
Ejemplos
- 大家边看节目边吐槽,气氛很热闹。 Todos veían el programa mientras lo criticaban, y el ambiente estaba muy animado.
- 我想吐槽一下这个排队系统。 Quiero quejarme un poco de este sistema de filas.
- 他吐槽得很准,但没有恶意。 Él lo criticó con mucha precisión, pero sin mala intención.
Guía de uso
Contexto: friends, reviews, social media
Tono: witty, annoyed, playful
Correcto
- 我来吐槽一下这个剧情。(Déjame criticar un poco esta trama.)
- 可以吐槽,但别人身攻击。(Puedes criticar, pero evita los ataques personales.)
Incorrecto
- 把正式投诉完全说成吐槽。(Una queja formal necesita una redacción más neutral.)
Errores comunes
- Assuming it always means harsh criticism; it often carries humor.
Origen e historia
Borrowed from Japanese comedy culture, where it refers to responding sharply to absurd points.
Contexto cultural
Época: 2000s onward
Generación: Broadly understood by younger and middle-aged internet users
Contexto social: Mainstream online and media audiences
Notas regionales: Common in Mainland variety shows, reviews, and comment sections.
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada