吐槽

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual tǔ cáo
Pinyin tǔ cáo
Desglose de hanzi 吐 (spit out) + 槽 (slot) -> speak out complaints or witty criticism.

Significado

吐槽: quejarse, burlarse o señalar fallos de forma humorística o mordaz. Suele ser más juguetón que hostil.

吐槽 se usa para criticar de manera casual programas, trabajo, productos o momentos incómodos. El tono puede ir desde una broma amistosa hasta una frustración seria.

Ejemplos

  1. 大家边看节目边吐槽,气氛很热闹。 Todos veían el programa mientras lo criticaban, y el ambiente estaba muy animado.
  2. 我想吐槽一下这个排队系统。 Quiero quejarme un poco de este sistema de filas.
  3. 他吐槽得很准,但没有恶意。 Él lo criticó con mucha precisión, pero sin mala intención.

Guía de uso

Contexto: friends, reviews, social media

Tono: witty, annoyed, playful

Correcto

  • 我来吐槽一下这个剧情。(Déjame criticar un poco esta trama.)
  • 可以吐槽,但别人身攻击。(Puedes criticar, pero evita los ataques personales.)

Incorrecto

  • 把正式投诉完全说成吐槽。(Una queja formal necesita una redacción más neutral.)

Errores comunes

  • Assuming it always means harsh criticism; it often carries humor.

Origen e historia

Borrowed from Japanese comedy culture, where it refers to responding sharply to absurd points.

Contexto cultural

Época: 2000s onward

Generación: Broadly understood by younger and middle-aged internet users

Contexto social: Mainstream online and media audiences

Notas regionales: Common in Mainland variety shows, reviews, and comment sections.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada