刷屏

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual shuā píng
Pinyin shuā píng
Desglose de hanzi 刷 (swipe/refresh/flood) + 屏 (screen) -> fill the screen.

Significado

刷屏: inundar una pantalla o un feed con mensajes o publicaciones repetidas.

Puede describir tanto a una persona haciendo spam como a muchas personas publicando sobre el mismo tema. El tono puede ser molesto, entusiasta o simplemente descriptivo.

Ejemplos

  1. 群里被表情包刷屏了。 El grupo se inundó con stickers.
  2. 决赛结束后,朋友圈全被刷屏。 Después de la final, todo mi feed quedó inundado.
  3. 别一直刷屏,大家看不到重点。 No sigas inundando el chat, que nadie ve lo importante.

Guía de uso

Contexto: chat groups, social media, live events

Tono: observational, sometimes annoyed

Correcto

  • 新闻一出,相关消息开始刷屏。(Tras salir la noticia, las publicaciones relacionadas inundaron los feeds.)
  • 别用同一句话刷屏。(No hagas spam con la misma frase.)

Incorrecto

  • 把正常频率的讨论说成刷屏。(刷屏 implica una repetición abrumadora.)

Errores comunes

  • Using it for simply scrolling; it means flooding the visible feed.

Origen e historia

From 刷, "swipe/refresh," and 屏, "screen," in chatroom and platform usage.

Contexto cultural

Época: 2000s-2020s

Generación: All internet users

Contexto social: Online communities

Notas regionales: Common across Mainland digital platforms.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada