熬夜

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual áo yè
Pinyin áo yè
Desglose de hanzi 熬 (endure through) + 夜 (night) -> push through the night awake.

Significado

Quedarse despierto hasta tarde, a menudo de forma habitual o más allá de una hora saludable de dormir; se usa el término chino 熬夜.

Es una palabra común, pero central en los chistes modernos sobre salud juvenil y en las conversaciones sobre estrés laboral. Puede implicar estudio, videojuegos, pasar el móvil o hacer horas extra, y conserva el término chino 熬夜.

Ejemplos

  1. 别再熬夜了,明天还要早起。 No vuelvas a 熬夜; mañana tienes que levantarte temprano.
  2. 考试周大家都在熬夜复习。 En la semana de exámenes, todo el mundo se queda 熬夜 repasando.
  3. 我一熬夜,第二天状态就差。 Cuando yo hago 熬夜, al día siguiente estoy fatal.

Guía de uso

Contexto: health, school, workplace

Tono: concerned, self-mocking

Correcto

  • 长期熬夜会影响状态。(Las noches largas de forma crónica afectan tu rendimiento y tu estado físico.)
  • 今晚别熬夜,早点睡。(No te quedes despierto esta noche; acuéstate temprano.)

Incorrecto

  • 把严重失眠简单说成自愿熬夜。(El insomnio no es lo mismo que decidir quedarse despierto.)

Errores comunes

  • Using it for simply sleeping late once; context often implies unhealthy late hours.

Origen e historia

Standard Chinese phrase from 熬, "endure/simmer through," and 夜, "night."

Contexto cultural

Época: Modern and contemporary

Generación: All generations, especially students and workers

Contexto social: Broadly used

Notas regionales: Common throughout Mainland China.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada