旺
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
wàng
Pinyin
wàng
Desglose de hanzi
旺 = 日 (sun) + 王 (king) — the sun at its zenith, royal abundance
Significado
próspero; floreciente; vigoroso
Used for fire (flames blazing vigorously), business (doing a roaring trade), seasons (peak season), or vitality (full of energy). Always conveys a sense of abundance and intensity. A highly positive term. Also used in names and auspicious expressions.
Ejemplos
- 节日期间生意特别旺,店里每天都爆满。
- 壁炉里的火烧得很旺,整个房间都暖洋洋的。
- 他年轻时精力旺,每天只睡五六个小时也不觉得累。
Guía de uso
Contexto: business, fire, energy
Tono: positive
Correcto
- 他们家的生意做得很旺,每个月收入都很可观。(Their family business is thriving — the monthly income is quite impressive.)
- 春节前后是零售业最旺的时段。(The period around Chinese New Year is the most thriving time for the retail industry.)
Incorrecto
- 用旺描述衰退或负面状态,如'生意旺但亏损' — 旺 is always positive and energetic; it doesn't carry negative connotations
Origen e historia
Pictographic/ideographic character. Originally depicted blazing flames or vibrant growth — something at the peak of its vitality.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada