认错
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
rèn cuò
Pinyin
rèn cuò
Desglose de hanzi
认 = 讠+ 忍 (speech + endure = to acknowledge); 错 = 钅+ 昔 (metal + past = error)
Significado
Admitir un error; reconocer la culpa. También: confundir (a alguien/algo).
The primary meaning is 'to admit an error,' valued as a sign of integrity in Chinese culture. A secondary meaning is 'to mistake one person or thing for another.' Context determines which meaning applies. Distinct from 道歉 (apologise), which focuses on seeking forgiveness.
Ejemplos
- 他在全体员工面前公开认错,赢得了大家的尊重。
- 孩子犯了错却不肯认错,让父母感到十分头疼。
- 在昏暗的走廊里,她认错了人,以为是自己的同学。
Guía de uso
Contexto: everyday, ethics, workplace
Tono: neutral
Correcto
- 一个真正有担当的人,在犯错之后会第一时间认错。(A truly responsible person will admit their mistake at the first opportunity after making one.)
- 他终于向父母认错,坦承了自己这段时间的所作所为。(He finally admitted his mistake to his parents and confessed everything he had been doing recently.)
Incorrecto
- 我认错了对方的身份 — this sounds unnatural; say 我认错人了 (I mistook the person) or 我把他认错了
Origen e historia
认 (acknowledge) + 错 (mistake/wrong)
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada