因为

Chinese HSK 2 Vocabulary Chinese ★★★★★ 5/5 neutral yīn wèi
Pinyin yīn wèi
Desglose de hanzi 因 = 囗 (enclosure) + 大 (big), originally meaning 'to rely on' then 'cause/reason'; 为 = a simplified form originally meaning 'to do/act,' here functioning as 'for'

Significado

Porque; a causa de. Se usa para dar una razón o causa.

La forma más común de expresar causa o motivo en chino. A menudo se combina con 所以 (por eso) en el patrón 因为...所以... (porque...por eso...). Puede encabezar una oración o aparecer en medio: 因为下雨,我没去 (porque llovió, no fui) o 我没去,因为下雨了 (no fui porque llovió). Imprescindible para la conversación básica.

Ejemplos

  1. 因为下雨了,所以我们没出去。 Como estaba lloviendo, no salimos.
  2. 他没来上课,因为他生病了。 No vino a clase porque estaba enfermo.
  3. 因为太累了,她很早就睡了。 Como estaba agotada, se acostó muy pronto.

Guía de uso

Contexto: reasoning, explanation, everyday

Tono: neutral

Correcto

  • Como me gusta la cultura china, estudio chino.
  • Llegó tarde porque había tráfico.

Incorrecto

  • No omitas tanto 因为 como 所以 en una oración de causa-efecto — puedes suprimir uno, pero conserva al menos uno para que la conexión lógica quede clara.

Origen e historia

因 (yīn, cause/reason) + 为 (wèi, for/because of). Literally 'cause-for' — expressing the reason for something.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada