打卡

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual dǎ kǎ
Pinyin dǎ kǎ
Hanzi breakdown 打 (mark/punch) + 卡 (card) -> check in or mark completion.

Meaning

To check in, log attendance, or record completion of a habit or visit.

It can mean punching a time card, visiting a famous spot, or publicly logging a routine like exercise. In health contexts, it often means daily habit tracking.

Examples

  1. 今天跑步三公里,打卡完成。 I ran three kilometres today, check-in completed.
  2. 她每天早起背单词打卡。 She checks in every morning after getting up early to memorise vocabulary.
  3. 这个公园成了健身打卡地。 This park has become a popular fitness check-in spot.

Usage Guide

Context: fitness, travel, workplace

Tone: routine, motivational

Do Say

  • 我每天运动后都会打卡。(I check in after exercising every day.)
  • 这家店是热门打卡点。(This shop is a popular check-in spot.)

Don't Say

  • 为了打卡忽略身体不舒服。(Do not force routines just for check-ins.)

Common Mistakes

  • Thinking it only means clocking in at work; it now covers habit and location check-ins.

Origin & History

From punching/checking a card, extended to social media and habit tracking.

Cultural Context

Era: 2010s-2020s

Generation: Broadly understood

Social background: Students, workers, travelers, and fitness users

Regional notes: Very common across Mainland apps and daily speech.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition