ウェアラブル
Japanese
Slang
Japanese
★★★ 3/5
neutral
ウェアラブルwearaburu
读法
ウェアラブル
罗马字
wearaburu
发音
/we.a.ɾa.bu.ɾu/
含义
可穿戴设备——佩戴在身上的科技产品,如智能手表、运动手环和智能眼镜等。
借用英语'wearable',随着Apple Watch、运动手环等穿戴式科技产品成为主流,该词逐渐被广泛使用。常从ウェアラブルデバイス(可穿戴设备)简化而来,用于科技讨论、健康健身以及消费电子产品的话题中。随着健康监测的普及,这个词的认知度也在不断提升。
例句
- ウェアラブルで健康管理する人増えたよね。 用可穿戴设备管理健康的人越来越多了。
- 最新のウェアラブル欲しいけど値段がなあ。 想要最新的可穿戴设备,但价格有点贵啊。
- ウェアラブルのデータ見たら昨日全然歩いてなかった。 看了可穿戴设备的数据,发现昨天根本没怎么走路。
用法指南
语境: tech discussion, health/fitness, consumer electronics
语气: practical, tech-forward
正确说法
- 我在用可穿戴设备监测睡眠质量。
- 可穿戴设备市场发展越来越快了。
错误说法
- 对年纪较大的人说ウェアラブル可能听不懂——需要补充说明,比如'手表型智能终端
常见错误
- Assuming everyone knows what ウェアラブル means — it is well-known among tech-savvy users but may need explanation for others
起源与历史
Direct loanword from English 'wearable.' Became common in Japanese tech vocabulary in the mid-2010s with the launch of Apple Watch (2015) and the growth of the fitness tracker market.
文化背景
时代: Mid-2010s, Apple Watch era
世代: Teens to 40s
社会背景: Tech-aware consumers, health enthusiasts
地区说明: Used across all of Japan. Growing in recognition as health tracking becomes more mainstream.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复