缶バッジ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual かんバッジkan bajji
读法 かんバッジ
罗马字 kan bajji
汉字拆解 缶 (can/tin) + バッジ (badge) → tin/metal badge
发音 /kaɴ.ba.dʑːi/

含义

徽章——印有角色图案的圆形金属别针,常被收集并装饰在包上。

缶バッジ(罐头徽章)是最常见、最实惠的动漫和偶像周边之一。以单个销售、盲盒或扭蛋机的形式出售,具有极高的收藏性。粉丝们用它来装饰痛バッグ、别在外套上,或者与其他粉丝交换自己喜欢的角色。随机/盲盒包装使得交换成为展会上的一项社交活动。

例句

  1. 缶バッジのブラインド10個買って推しが1個も出なかった。 盲盒徽章买了10个结果一个推都没出。
  2. 缶バッジトレーディングで推しゲットできて最高。 通过徽章交换拿到了推的,太开心了。
  3. 痛バッグ用の缶バッジが100個超えた。 痛包用的徽章已经超过100个了。

用法指南

语境: merchandise, fan events, trading, collecting

语气: casual, collecting-oriented

正确说法

  • 我这里有徽章可以交换,请来找我
  • 只收集推的徽章

错误说法

  • 不要在徽章交换中强加不公平的交换条件

常见错误

  • Thinking 缶バッジ are just for children — adult collectors are the primary market
  • Not understanding blind-box trading etiquette at events

起源与历史

From 缶 (can/tin) + バッジ (badge). Pin badges have been a staple of Japanese fan merchandise since the 1990s, but the blind-box format and trading culture expanded significantly in the 2010s alongside the growth of idol and anime merchandise markets.

文化背景

时代: 1990s merchandise staple, trading culture expanded in 2010s

世代: All ages collectors

社会背景: Fan culture, mainstream merchandise

地区说明: Used across Japan. 缶バッジ trading is a major social activity at anime events and idol concerts.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复