御朱印

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral ごしゅいんgoshuin
读法 ごしゅいん
罗马字 goshuin
汉字拆解 御 (honorific prefix) + 朱 (vermillion) + 印 (seal, stamp) → honorific vermillion seal
发音 /go.ɕu.iɴ/

含义

御朱印——参拜神社和寺庙时收集的朱红色书法印章。

御朱印原本是给佛教朝圣者抄写经文后的回执,如今已成为一种非常流行的爱好,尤其在年轻女性中。每个神社和寺庙都有自己独特的设计,有些还推出季节限定款,引来长长的队伍。收集御朱印让参拜寺庙神社从纯粹的宗教活动变成了旅游、爱好和审美欣赏的融合体验。

例句

  1. この神社の御朱印、デザインがすごくきれいだよ。 这个神社的御朱印,设计特别漂亮哦。
  2. 御朱印集め始めてから寺社巡りが楽しくなった。 开始集御朱印之后,逛寺庙神社变得更有意思了。
  3. 限定の御朱印が出るって聞いて朝から並んだ。 听说有限定御朱印,一大早就去排队了。

用法指南

语境: travel, temples, hobbies, social media

语气: respectful, enthusiastic, appreciative

正确说法

  • 请问可以求一枚御朱印吗?(请问能写一枚御朱印吗?)
  • 御朱印帐带了吗?(你带御朱印本了吗?)

错误说法

  • 像集章打卡一样随意地说'请给我御朱印'是不礼貌的行为(用集章游戏的心态随便要御朱印是失礼的——要表示敬意)

常见错误

  • Treating 御朱印 collecting as just a stamp rally — it is a spiritual practice and requires respectful behaviour at the shrine or temple
  • Not knowing that you should worship or pray first before requesting a 御朱印

起源与历史

From 御 (honorific) + 朱印 (vermillion seal). Originally given to pilgrims who copied and submitted sutras at temples. The practice evolved into a collectible stamp hobby in the 2010s, driven by social media and young women's interest in traditional culture.

文化背景

时代: 2010s hobby boom (ancient origin)

世代: 20s-40s, especially women

社会背景: Universal

地区说明: Used across Japan. Some famous temples have seasonal or limited-edition designs. The hobby has its own dedicated magazines and social media communities.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复