秒で

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual びょうでbyō de
读法 びょうで
罗马字 byō de
汉字拆解 秒 (second) + で (in/by) → in a second, instantly
发音 /bjoː.de/

含义

瞬间完成,一秒钟搞定——用来强调做某事极其迅速。

一种夸张的表达,字面意思是'几秒钟之内',用来形容某事发生得极快或应该极快完成。在年轻人中无论线上还是口语对话中都很常见。经常与动词搭配使用,强调某个动作完成得多快,或某样东西多快就卖光、消失或被决定了。

例句

  1. 秒で売り切れたんだけど、チケット取れなかった。 瞬间就卖光了,我没抢到票。
  2. あの問題、秒で解けたわ。 那道题我秒解了。
  3. LINEしたら秒で既読ついて笑った。 发了LINE消息秒被已读,笑死。

用法指南

语境: friends, social media, casual conversation

语气: emphatic, impressed

正确说法

  • 秒で終わったわ(一瞬就搞定了)
  • 秒で返信きた(秒回了)

错误说法

  • 在商务邮件中说「秒で対応します」显得太随意(在商务邮件里说'秒处理'太轻率了)

常见错误

  • Using 秒で in formal writing — it sounds too casual and hyperbolic for professional contexts
  • Taking it literally — it simply means 'very quickly,' not exactly one second

起源与历史

Derived from 秒 (byō, 'second') used adverbially with で to mean 'in seconds.' Became widespread among youth in the 2010s through social media and everyday conversation as a hyperbolic time expression.

文化背景

时代: 2010s, popularized through social media

世代: Gen Z and young Millennials

社会背景: Youth culture, universal casual speech

地区说明: Used across all of Japan. Common in texting and casual speech among young people.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复