Greetings & Social Phrases

Casual Japanese greetings, farewells, and social lubricant phrases

简介

这一章聚焦“Greetings & Social Phrases”相关的日语俚语和口语说法,帮助你听懂年轻人聊天、社交媒体和流行文化里真正常出现的表达。

重点不只是字面意思,而是这些词带出来的情绪、距离感和说话人的态度。

主题

GreetingsFarewellsThanksApologiesSmall TalkFiller Words

本章全部Japanese Slang(80)

  1. よろ よろ よろしく的随意缩写,在非正式场合用作轻松的'拜托''请多关照'。
  2. おはよー おはよー おはよう(早上好)的随意拉长版,常用于轻松或俏皮的场合。
  3. お疲れ おつかれ 辛苦了——一种随意的说法,表示'做得好''感谢你的付出',或作为下班时、遇到同事时的日常问候。
  4. おやすー おやすー 一种随意的、缩略的说晚安的方式,由おやすみ缩短而来。
  5. おつかれさまです おつかれさまです 一句礼貌用语,意思是'辛苦了',在职场中用作打招呼、告别以及表达认可。
  6. お先 おさき 一种随意地表达'我先走了'的说法,由お先に失礼します缩略而来。
  7. ノシ ノシ 一个表示挥手的表情符号,在文字交流中用作'拜拜'。
  8. またね またね 一种随意地说'回头见'或'先这样'的方式。
  9. バイバイ バイバイ 拜拜,借自英语。一种轻快、随意的告别方式。
  10. おかえり おかえり 你回来啦——对刚回到家或回到群体中的人说的话。
  11. ただいま ただいま 我回来了——回到家或回到群体中时喊出的一句话。
  12. 久しぶり ひさしぶり 好久不见——见到很久没见的人时使用。
  13. ひさびさ ひさびさ 好久不见——久しぶり的一种更随意、更柔和的变体。
  14. 元気? げんき 最近好吗?/还好吗?——一种随意地关心对方的方式。
  15. 調子どう? ちょうしどう 最近怎么样?近况如何?——一种随意地询问对方状况的方式。
  16. お邪魔します おじゃまします 打扰了——进入别人家或私人空间时说的话。
  17. 失礼します しつれいします 失礼了——进出房间、打断别人或告辞时使用的礼貌用语。
  18. いただきます いただきます 我开动了——吃饭前表达感谢时说的话。
  19. ごちそうさま ごちそうさま 多谢款待——吃完饭后表达感谢时说的话。
  20. おめでとー おめでとー 恭喜——一种随意、欢快地祝贺他人成就或喜事的方式。
  21. あざっす あざっす 谢啦——ありがとうございます的超随意俚语缩写。
  22. サンキュー サンキュー 谢谢——借自英语,用作随意的感谢表达。
  23. サンクス サンクス 谢了——来自英语'thanks',一种快速随意的感谢表达。
  24. ありがとう ありがとう 谢谢——日语中最常用的随意感谢表达。
  25. すまん すまん 抱歉——由すみません缩略而来的随意、偏男性化的道歉用语。
  26. すみません すみません 不好意思/对不起/谢谢——一个多功能的礼貌用语,涵盖道歉、感谢和引起注意。
  27. ごめんね ごめんね 对不起呀——亲密的人之间使用的温柔、友好的道歉。
  28. メンゴ メンゴ 我的错——一种俏皮、轻松的俚语道歉方式。
  29. どうも どうも 你好/谢谢/嗨——一个用途极广的词,可用作随意的问候、感谢或寒暄。
  30. ちわ ちわ 嘿/哟——从こんにちは截取而来的非常随意的问候。
  31. うぃっす うぃっす 嘿/哟——非常随意的兄弟式问候或应答。
  32. やっほー やっほー 嘿嘿,你好呀——一种欢快、俏皮的问候方式。
  33. ヤッホー ヤッホー 嘿嘿——やっほー的片假名写法,带有可爱/俏皮的强调感。
  34. はろー はろー 哈喽——英语'hello'的日语随意写法。
  35. こんちゃ こんちゃ 你好呀——こんにちは的一种可爱的缩略版。
  36. お世話になっております おせわになっております 承蒙关照——日语商务邮件的标准开头语。
  37. よろしくお願いします よろしくおねがいします 请多关照/初次见面请多指教/期待与您合作——日语中最重要的社交用语之一。
  38. かしこまりました かしこまりました 好的,明白了——一种非常正式、谦恭的应答,主要用于服务行业。
  39. ういっす ういっす 嘿/收到——随意的问候或应答,是うぃっす的另一种写法。
  40. らじゃ らじゃ 收到——一种俏皮的说法,表示'明白了'或'知道了',源自英语'roger'。
  41. りょうかい りょうかい 收到、明白了、知道了——朋友和同龄人之间最常用的随意确认表达。
  42. なるほど なるほど 原来如此——表示'我明白了'、'有道理'或'啊,我懂了'的表达,用于表示理解或赞同。
  43. だよね だよね 对吧?/就是说啊——用来寻求认同或确认共同观点的口语表达。
  44. お疲れ様でした おつかれさまでした 一种礼貌用语,意为'辛苦了'或'今天做得很好',在一天工作结束、活动结束或共同努力完成后使用。
  45. いってきます いってきます 一句固定用语,意为'我出门了'或'我去去就回',出门时对家人说的话。
  46. いってらっしゃい いってらっしゃい 一句固定回应语,意为'路上小心'或'一路顺风,平安回来',对出门的人说的话。
  47. お大事に おだいじに 一句关心的话,意为'多保重'或'早日康复',对生病或身体不适的人说的话。
  48. 無理しないでね むりしないでね 一句关心的话,意为'别太勉强自己'或'别太拼了',用来表达对对方身心状况的关心。
  49. 頑張って がんばって 一句鼓励性用语,意为'加油''祝你好运'或'挺住'——日语中最具代表性的励志短语之一。
  50. 応援してる おうえんしてる 一句表达支持的话,意为'我支持你'或'我为你加油'——比「頑張って」更温暖、更有个人情感。
  51. ファイト ファイト 一句鼓励性感叹语,意为'你能行!'或'冲啊!'——源自英语'fight',但在日语中纯粹用作鼓励。
  52. おひさ おひさ 「お久しぶり」的口语缩写,意为'好久不见'——轻松随意、亲切友好。
  53. よろしくね よろしくね 一种随意的说法,意为'请多关照''好好相处吧'或'拜托你了'——是「よろしくお愿いします」的友好版本。
  54. よろです よろです 「よろしくお愿いします」的半正式缩写,意为'多多关照'或'期待合作'——有礼貌但轻松。
  55. お待たせ おまたせ 一种随意的说法,意为'抱歉让你久等了'或'谢谢你等我'——迟到或让人等待时使用。
  56. 気にしないで きにしないで 一句安慰性的话,意为'别在意'或'没关系'——在对方犯了小错或道歉后用来安慰对方。
  57. 大丈夫 だいじょうぶ 一个用途极广的词,意为'没事''我没问题''没关系'甚至'不用了谢谢'——含义完全取决于语境。
  58. 全然大丈夫 ぜんぜんだいじょうぶ 一种强调性的安慰语,意为'完全没问题'或'一点事都没有'——比单独的「大丈夫」语气更强。
  59. いえいえ いえいえ 一种谦虚的回应,意为'哪里哪里'或'不客气'——用来谦逊地推辞感谢或称赞。
  60. とんでもないです とんでもないです 一种礼貌的推辞语,意为'哪里的话'或'您太客气了'——用来谦虚地否认称赞或感谢。
  61. こちらこそ こちらこそ 一种互相回敬的表达,意为'彼此彼此''我才是'或'该说这话的是我'——将感谢或赞美回赠给对方。
  62. 助かります たすかります 一句表达感激的话,意为'帮了大忙了'或'真的很感谢'——比「ありがとう」更温暖、更有切身感。
  63. 恐れ入ります おそれいります 一种非常礼貌的表达,意为'打扰了,麻烦您了'或'承蒙关照,不胜感激'——用于正式场合和服务场景。
  64. 恐縮です きょうしゅくです 一种极为正式的表达,意为'不胜感激'或'受之有愧'——谦逊致谢的最高级形式。
  65. おっす おっす 一种非常随意的男性化打招呼方式,意为'嘿'或'哟'——简短有力,充满活力。
  66. おつおつ おつおつ おつ(おつかれ的缩写)的俏皮叠词形式,用来卖萌地说'辛苦了'或在网上道别。
  67. おは おは おはよう的超简短短信缩写,意为'早'——最懒的早上好。
  68. ちーっす ちーっす 一种非常随意的、含糊不清的打招呼方式,意为'嘿'或'咋了'——年轻男性使用的こんにちは的懒人版。
  69. うーっす うーっす 一种极度随意的、拖长音的问候语,意为'嘿嘿'或'哟'——和亲密朋友之间最省力的打招呼方式。
  70. どーも どーも 一个超级万能的随意问候语,可以表示'嘿''谢谢''你好'或'抱歉'——日语问候界的瑞士军刀。
  71. ばいちゃ ばいちゃ バイバイ(拜拜)的可爱缩写,意为'拜拜'——俏皮可爱,在年轻人的短信中很流行。
  72. またよろ またよろ 一种超级随意的告别语,意为'下次见,期待哦'——结合了また(再次)和よろしく(多多关照)。
  73. お疲れっす おつかれっす お疲れ様です的口语化缩略形式,意为'辛苦了'——随意中带着一丝礼貌。
  74. お元気で おげんきで 一种温暖的告别语,意为'保重'或'多多珍重'——在可能很久不见面时使用。
  75. はじめまして はじめまして 标准的自我介绍用语,意为'初次见面,请多关照'——如今也在网上被幽默地用于'第一次发现'某事物。
  76. おっすおっす おっすおっす おっす的叠词加强版,意为'嘿嘿!'——在主播和游戏玩家中流行的活力十足的随意问候语。
  77. おかー おかー おかえり(欢迎回来)的懒人拖长音缩写——用于聊天和短信。
  78. ただいまー ただいまー ただいま(我回来了)的随意拖长版——也用于回归社交媒体或聊天群时。
  79. おつかれ おつかれ 同级之间最常用的告别语,意为'辛苦了'或'回见'——比お疲れ様です更简短随意。
  80. 参上 さんじょう 一个充满戏剧性的感叹语,意为'本人驾到!'或'我来了!'——以幽默的方式宣告自己的到来。
在 WordLoci 上练习

在 WordLoci 通过例句、音频、测验和间隔重复学习。