Praise & Approval
Japanese slang for complimenting, praising, and expressing admiration
简介
这一章聚焦“Praise & Approval”相关的日语俚语和口语说法,帮助你听懂年轻人聊天、社交媒体和流行文化里真正常出现的表达。
重点不只是字面意思,而是这些词带出来的情绪、距离感和说话人的态度。
主题
最受欢迎
本章全部Japanese Slang(80)
- 神 かみ 一种感叹词,意为'神一般的'或'绝了',用来赞美某人或某事达到了超凡的水准。
- イケてる イケてる 帅气、时髦、好看——用来夸赞某人的外表、穿搭或整体气质。
- ハンパない ハンパない 夸张、超乎寻常、逆天——用来强调某事完全不在正常范围内。
- 最高 さいこう 最棒的、最赞的——一种充满热情的表达,宣告某事是顶级的。
- エモい エモい 形容某事能唤起深层情感、怀旧或带有淡淡忧伤的美感。
- かっこいい かっこいい 酷、帅、有型——用来夸赞某人或某物看起来很赞或很有格调的万能赞美词。
- すごい すごい 厉害、好棒、不可思议——日语中最百搭、最常用的表达赞叹的词。
- えぐい えぐい 极端、离谱、过分——用来形容令人震惊地出色或让人难以承受的事物,正面负面皆可。
- 天才 てんさい 天才——用来热情夸赞某人做了聪明、有创意或技术高超的事情。
- 優勝 ゆうしょう 字面意思是'夺冠',用作俚语表示某事好到感觉自己赢了。
- 有能 ゆうのう 能力超强、很靠谱——网络俚语中用来夸赞办事能力出色的人。
- さすが さすが 不愧是你——一种表达钦佩的说法,认可某人果然发挥出了或超越了自身已知的实力。
- 強い つよい 强、厉害——俚语中用来夸赞某人胆子大、无所畏惧或令人钦佩地坚韧。
- 神対応 かみたいおう 神级应对、完美的客户服务——用于某人以超凡的态度和能力处理某个情况时。
- 神回 かみかい 神回——指某个系列中特别出彩的一集、一期或一场活动。
- 良すぎ よすぎ 好到过分、好到不行——强调某事超出了所有预期的品质。
- 最強 さいきょう 最强、终极、无敌——用来宣告某物是其领域中的绝对王者。
- 伝説 でんせつ 传说级、传奇——用来在日常对话中把某事提升到神话般的高度。
- ナイス ナイス 奈斯!干得好!——从英语借来的简短随性的赞叹词。
- グッジョブ グッジョブ 干得好!——从英语借来的鼓励性感叹词,用来称赞某人的工作或努力。
- ファインプレー ファインプレー 漂亮的操作、关键时刻的神救场——用来称赞某人巧妙地化解了棘手局面。
- レベチ レベチ 完全不在一个档次——レベルが違う的缩写,用来称赞某事物远超常人水平。
- 半端ねぇ はんぱねぇ 牛到离谱、强到炸裂——ハンパない的粗犷男性化说法,表达极致的赞叹。
- 鬼 おに 极其、超级——作为前缀使用来加强任何形容词或动词的程度,意为'丧心病狂地'或'鬼一般地'。
- ガチですごい ガチですごい 真的超厉害、说真的太棒了——强调这份赞美是真心实意的,不是随便说说。
- 最高かよ さいこうかよ 这也太棒了吧——用反问语气表达对美好事物难以置信的喜悦。
- センスある センスある 很有品味、审美在线——用来夸赞对方的审美眼光、创造力或直觉。
- 才能の塊 さいのうのかたまり 才华的化身、天才本人——用来夸赞在多个领域都极其有天赋的人。
- スペック高い スペックたかい 条件很好、各方面都很优秀——用来形容某人或某物综合实力出众。
- ハイスペ ハイスペ 高配人士——外貌和事业都很出色、各方面条件都很优秀的人。
- イケメン イケメン 帅哥、美男子——日语中最常用的夸赞男性外貌的词之一。
- 美人 びじん 美女、美人——日语中形容女性美丽的经典优雅用词。
- 可愛い かわいい 可爱、萌——堪称最具代表性的日语词汇,适用范围从小动物到时尚到行为举止无所不包。
- 美しい うつくしい 太美了、美到震撼——比一般的赞美更高级、更有冲击力的美的表达。
- 映える ばえる 上镜、出片、适合发朋友圈——用来形容视觉效果很好、尤其是拍照很好看。
- おしゃれ おしゃれ 时尚、有格调——用来形容人、场所或物品精致有品味的风格。
- 抜群 ばつぐん 出类拔萃、遥遥领先——明显高出一筹的优秀。
- 完璧 かんぺき 完美、无可挑剔——表示某事物毫无改进余地的终极评价。
- 最&高 さいあんどこう 最·高——网络用语风格的最高变体,用&符号增添戏剧性效果。
- 控えめに言って最高 ひかえめにいってさいこう 保守地说,是最棒的——一种幽默的修辞性轻描淡写,实际上是在强调某事物有多好。
- 刺さる ささる 在情感上深深触动或强烈共鸣——形容内容、话语或艺术作品直戳内心深处。
- 沼 ぬま 沼泽或泥潭——用来形容完全沉迷于某个爱好、偶像或兴趣而无法自拔。
- 沼る ぬまる 深陷某个爱好或兴趣而无法停下来——'沼泽'比喻的动词形式。
- ハマる ハマる 沉迷或上瘾——形容对某个爱好、剧集、游戏或美食特别着迷。
- 推せる おせる 值得追捧或应援——形容某人或某物好到可以放心推荐或全力支持。
- 優しい世界 やさしいせかい 温柔的世界——用来形容暖心治愈的内容或每个人都真心友善的温馨时刻。
- ありがたい ありがたい 太感谢了、感恩——表达深深的感激之情,通常是对意想不到的好事或慷慨之举。
- リスペクト リスペクト 尊敬、致敬——用来表达对某人技能、努力或品格的由衷敬佩。
- 圧倒的 あっとうてき 压倒性的、碾压级的——用来强调某事物完全是另一个层次。
- 別格 べっかく 独一档的、超群的——形容某事物出众到与其他一切完全不在同一个级别。
- 格が違う かくがちがう 完全不是一个档次、格调不同——用来表示某人或某物优秀到远超其他。
- ぶっちぎり ぶっちぎり 遥遥领先、断崖式领先——形容以巨大优势碾压其他人。
- セクシー セクシー 性感、有魅力——用来形容身体上的吸引力、迷人的表演或时尚的呈现。
- タイプ タイプ 我的菜、正是我喜欢的类型——用来形容符合你恋爱或审美偏好的人。
- ドストライク ドストライク 正中红心、完全是我的菜——形容某事物完美契合你的喜好,毫不犹豫。
- ご褒美 ごほうび 奖赏、犒劳——用来形容体验或事物好到像是来自上天的馈赠。
- 贅沢 ぜいたく 奢侈、太享受了——形容某事物极度美好、令人享受,或幸运到觉得再多要求就太贪心了。
- ガチ勢 ガチぜい 硬核玩家、认真党——形容把爱好、游戏或兴趣投入到专业级别的人。
- プロ プロ 专业级、大佬——用来随意地夸赞某人展现了令人惊叹的技能,即使对方并非真正的专业人士。
- 職人 しょくにん 匠人、手艺人——用来赞美某人展现出一丝不苟的大师级技艺和对本行的执着。
- 天使 てんし 字面意思是'天使'。用来形容一个人善良到不可思议、温柔可爱到仿佛是从天堂降临的。
- 女神 めがみ 字面意思是'女神'。用来形容一个女性美得不可思议或者慷慨大方到近乎神圣。
- 王 おう 字面意思是'王'。用来封某人为某个领域无可争议的第一或最强者。
- GOAT ゴート 源自英语:Greatest Of All Time(史上最强)。在日语中用来宣称某人是其领域有史以来的绝对第一。
- チート チート 源自英语'cheat'(作弊)。形容一个人才华横溢或强到离谱,仿佛开了挂一样——强得不公平。
- バケモン バケモン 化け物(bakemono,怪物)的缩写。用来形容一个人技艺高超或才华出众到仿佛不是人类。
- ヤバい人 ヤバいひと 字面意思是'厉害的人/不得了的人'。在正面的俚语用法中,指某人才华出众、令人印象深刻到超出常人预期。
- ガチで好き ガチですき 真心喜欢。强调说话者是认真的——不是开玩笑,不是夸张。
- 秀逸 しゅういつ 出色、优秀。用来赞美在质量或巧妙程度上鹤立鸡群的作品。
- 素晴らしい すばらしい 太棒了、了不起、精彩绝伦。一个用途广泛的高度赞美词,在正式和日常场合都能使用。
- 見事 みごと 精彩、漂亮、出色。赞美某事以高超技艺完成或具有惊艳的美感。
- ピカイチ ピカイチ 一流的、出类拔萃的、数第一的。形容某事物或某人在一群中明显是最优秀的。
- ヤバかわ ヤバかわ 可爱到犯规、萌到不行。是ヤバい(不得了)和かわいい(可爱)的混搭词,用于形容某样东西可爱到令人崩溃。
- 半端ない はんぱない 太夸张了、超乎寻常、逆天级别。字面意思是'不是半吊子的'——某事物极端到无法用中间程度来形容。
- センス抜群 センスばつぐん 品味超群、审美一流。赞美某人在时尚、设计、幽默或任何创意领域的天生直觉。
- ド直球 ドちょっきゅう 超直球、直截了当、毫不拐弯抹角。常用来赞美某人爽快坦诚、直言不讳。
- 完成度高い かんせいどたかい 完成度高、制作精良、打磨到位。赞美一件创意作品的完善程度和精致程度。
- 刺さった ささった 深深触动了我、引起强烈共鸣。某样东西刺入了你的内心或触动了你的情感。
- 破壊力 はかいりょく 杀伤力、冲击力。在俚语中用来形容某人的可爱、美丽或魅力带来的压倒性冲击。
- ド正論 ドせいろん 无可辩驳的正论、一针见血的观点。一个正确到没人能反驳的意见。
在 WordLoci 上练习
在 WordLoci 通过例句、音频、测验和间隔重复学习。