なくして(は)

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★ 2/5 formal なくしてnakushite
读法 なくして
罗马字 nakushite
结构 Noun + なくして(は) + Negative result

含义

一个复合助词,意为'没有……就……',用于表达某事物对某一结果不可或缺。强烈断言如果缺少某个条件,就不可能达到期望的结果。

なくして(は)是一种正式且具有强调意味的表达,用于突出某事物的绝对必要性。其后续从句几乎总是否定形式,构成'没有X,Y就不可能实现'的句式。它比~なしに或~なければ更有力度、更具修辞效果,常见于演讲、标语和说服性文章中。なくして后面的は起强调作用,在稍微不那么正式的语境中可以省略。该句型直接接在名词后面。它常出现在励志或政治性的言论中,例如'努力なくして成功なし'(没有努力就没有成功)。与なしに只是单纯描述'不存在'不同,なくしては强调的是'缺少了这个条件,某事从根本上就不可能实现'。

例句

  1. 信頼なくしては、チームの結束は生まれない。 没有信任,就不会产生团队的凝聚力。
  2. 地道な努力なくして、持続的な成長は望めない。 没有脚踏实地的努力,就无法期待持续的成长。
  3. 住民の理解なくしては、再開発事業は進められない。 没有居民的理解,再开发事业就无法推进。

用法指南

语境: written, speeches, academic

语气: emphatic

正确说法

  • 没有对话,国际纷争的解决就是困难的。
  • 没有对教育的投资,社会的发展是不可能的。
  • 没有牺牲,这项改革就无法完成。

错误说法

  • 彼なくしては映画を見た。(将なくしては用于肯定结果——该句型要求后续结果为否定) → 彼なくしては、この映画は完成しなかっただろう。
  • 食べ物をなくして作った。(将なくして接在带を的宾语后——该句型直接接名词,不带助词) → 十分な食材なくして、この料理は作れない。

起源与历史

なくして is formed from なく (the adverbial form of ない, meaning 'without') and して (the te-form connective of する). The combination emerged as a set rhetorical phrase in modern Japanese, influenced by similar constructions in classical Chinese-influenced writing.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复