秃了
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
tū le
拼音
tū le
汉字拆解
秃 (bald) + 了 (state) -> becoming bald, often exaggerated.
含义
A joking way to say one is losing hair, often from stress.
It is common in study and work jokes about pressure, deadlines, or overthinking. Use care because real hair loss can be sensitive.
例句
- 项目还没结束,我感觉要秃了。
- 期末周太难,大家都喊秃了。
- 别天天熬夜,真的会秃了。
用法指南
语境: school, workplace, friends
语气: self-mocking, stressed
正确说法
- 这题太难,我要秃了。(This problem is so hard I feel like losing hair.)
- 压力大到大家都说秃了。(The pressure is so high everyone jokes about hair loss.)
错误说法
- 拿别人的真实脱发开秃了的玩笑。(That can be hurtful.)
常见错误
- Using it only literally; online it often exaggerates stress.
起源与历史
From literal 秃, "bald," turned into an internet exaggeration for stress.
文化背景
时代: 2010s-2020s
世代: Students and young workers
社会背景: Urban study and office communities
地区说明: Common in Mainland online stress humor.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复