全员上桌

Chinese Slang Chinese ★★★ 3/5 casual quán yuán shàng zhuō
拼音 quán yuán shàng zhuō
汉字拆解 全员 means everyone; 上桌 means getting a seat at the table. It means everyone gets a real place.

含义

Everyone in a cast, group, or lineup gets meaningful attention or opportunity.

全员上桌 is used when supporting characters, members, or participants all get visible chances instead of one person taking all the spotlight. It carries a satisfied, inclusive feeling.

例句

  1. 这一季终于全员上桌,配角线也好看。
  2. 舞台分词均匀,粉丝说全员上桌了。
  3. 群像剧要好看,关键是全员上桌。

用法指南

语境: fandom, drama discussion, idol groups

语气: satisfied, inclusive

正确说法

  • 群像作品角色都立住了,可以说全员上桌。
  • 这次回归分量平均,团粉夸全员上桌。

错误说法

  • 不要用全员上桌要求每个人绝对一样多镜头。

常见错误

  • Reading it as a meal phrase only; online it is about attention and opportunity.

起源与历史

上桌 means getting a seat at the table, extended to recognition, resources, and visibility.

文化背景

时代: 2020s

世代: Gen Z and young millennials, with many items familiar to wider internet users

社会背景: Urban entertainment fans, students, office workers, and social media users

地区说明: Used across Mainland China in casual comments, group chats, fandom spaces, and daily-life posts.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复