打赏

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 neutral dǎ shǎng
拼音 dǎ shǎng
汉字拆解 打 (perform an action) + 赏 (reward) -> give a reward or tip.

含义

To tip or send paid gifts to a creator, streamer, or performer. It can happen in livestreams, articles, videos, and fan platforms.

打赏 is now a standard term in China's creator economy. It signals appreciation, support, or fan participation, but can also be criticized when spending becomes excessive.

例句

  1. 喜欢这个主播,可以小额打赏。
  2. 文章写得好,读者纷纷打赏。
  3. 别冲动打赏,先管好生活费。

用法指南

语境: livestreams, creator platforms, fandom

语气: supportive, transactional

正确说法

  • 理性打赏,不要超预算。(Tip rationally and stay within budget.)
  • 观众打赏是对内容的支持。(Viewer tips support the content.)

错误说法

  • 把所有购买行为都叫打赏。(It specifically means tipping or gifting.)

常见错误

  • Confusing 打赏 with salary; it is voluntary support or reward.

起源与历史

Originally meant giving a reward or gratuity; platforms adapted it for digital tipping.

文化背景

时代: 2010s onward

世代: Livestream and creator-platform users

社会背景: Online entertainment and content economy

地区说明: A standard Mainland platform term.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复