村咖
Chinese
Slang
Chinese
★★★ 3/5
casual
cūn kā
拼音
cūn kā
汉字拆解
村 (village) + 咖 (coffee/cafe abbreviation) -> village cafe.
含义
A countryside or village cafe, often marketed as a rural leisure destination.
The term carries a contrast between rustic scenery and urban coffee culture. It can be affectionate, trendy, or lightly skeptical if the place is over-designed.
例句
- 周末开车去村咖,顺便看稻田。
- 这家村咖不便宜,但风景真的好。
- 村咖别只拍门头,咖啡也要好喝。
用法指南
语境: travel, cafes, social media, friends
语气: trendy, relaxed
正确说法
- 这家村咖在老粮仓旁边,很有特色。(Use for rural cafe settings.)
- 村咖适合周末短途,不一定适合赶时间。(Match it with leisure travel.)
错误说法
- 把城市社区咖啡店叫村咖。(村咖 specifically suggests a village or countryside setting.)
常见错误
- Treating 村咖 as backward; in current usage it often signals curated rural chic.
起源与历史
A clipped form of 村里咖啡店 or 乡村咖啡, popular with rural tourism and social-media check-ins.
文化背景
时代: 2020s
世代: Gen Z and Millennials, now broadly understood
社会背景: Urban online speakers and lifestyle consumers
地区说明: Used across Mainland China, especially on social platforms.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复