串门

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual chuàn mén
拼音 chuàn mén
汉字拆解 串 (move through / link) + 门 (door / household) -> visit another household casually.

含义

To drop by someone's home for a visit. It implies informal visiting, usually among neighbors, relatives, or close friends.

串门 feels more casual than a formal appointment. It evokes community life, family ties, and old-neighborhood habits, though many urban people now call ahead first.

例句

  1. 周末去外婆家串门,顺便吃饭。
  2. 邻居来串门,带了一盘水果。
  3. 现在串门前最好先问对方方不方便。

用法指南

语境: family, neighbors, friends, community life

语气: warm, informal

正确说法

  • 周末去外婆家串门,顺便吃饭。
  • 邻居来串门,带了一盘水果。

错误说法

  • Do not use it for formal business visits.

常见错误

  • Using 串门 for meeting at a cafe; it usually means visiting someone's home.

起源与历史

Traditional colloquial phrase from moving between household doors in a community.

文化背景

时代: Traditional to modern Mandarin

世代: Broadly understood

社会背景: Common in family and neighborhood life

地区说明: Used throughout Mainland China, with stronger flavor in close communities.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复