作客

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★ 1/5 formal zuò kè
拼音 zuò kè
汉字拆解 作 = 亻+ 乍 (person + sudden — to act as); 客 = 宀+ 各 (roof + each/separate — guest/stranger)

含义

To be a guest; to visit as a guest in someone else's home or territory. Implies being away from home and dependent on the hospitality of others.

Slightly more literary than 做客, 作客 carries a nuance of being away from one's homeland or familiar environment, often with a hint of displacement. Used in classical poetry and formal prose to convey the emotions of the sojourner or traveller far from home.

例句

  1. 身在异乡多年,每逢佳节便倍感孤寂,那种长期作客他乡的漂泊感从未真正消散过。
  2. 他受邀前往挚友家中作客,在轻松愉快的氛围中度过了一个充实而温馨的周末下午。
  3. 旅居海外的华人社群常以作客异邦为由,更加珍视彼此之间的同乡情谊与文化认同感。

用法指南

语境: literature, culture, social visits, diaspora

语气: literary

正确说法

  • 这首唐诗通过描绘诗人在他乡作客时望月思乡的情景,抒发了深沉而真挚的羁旅之情。(This Tang dynasty poem expresses deep and sincere feelings of a traveller far from home by depicting the poet looking at the moon while staying as a guest in a foreign land.)
  • 受公司委派常驻海外工作的员工,长期在异国作客,需要特别关注其心理健康与文化适应状况。(Employees assigned to work abroad on a long-term basis, staying as guests in foreign countries for extended periods, require particular attention to their mental health and cultural adaptation.)

错误说法

  • 我明天去他家作客 — while technically acceptable, 做客 is more natural in modern spoken Chinese for visiting someone's home; 作客 sounds elevated and is better suited to written or literary contexts

起源与历史

作 (to serve as/act as) + 客 (guest/visitor/stranger)

文化背景

时代: Classical

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复