出洋相

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 colloquial chū yáng xiàng
拼音 chū yáng xiàng
汉字拆解 出 = to produce; 洋 = 氵 (water) + 羊 (sheep) = ocean/foreign; 相 = 木 (tree) + 目 (eye) = appearance

含义

To make a fool of oneself; to embarrass oneself in public.

An idiomatic expression for embarrassing oneself, especially in public or social situations. Often involves doing something ridiculous or inappropriate. Can be used self-deprecatingly or to describe others.

例句

  1. 他喝多了在公司年会上出了大洋相。
  2. 我最怕在众人面前出洋相。
  3. 那个演讲者忘词了,当众出了洋相。

用法指南

语境: social, embarrassment, humor

语气: informal

正确说法

  • 小心点,别在客户面前出洋相。(Be careful, don't embarrass yourself in front of the clients.)
  • 今天的面试我出了好大的洋相。(I made such a fool of myself in today's interview.)

错误说法

  • 他出了一个洋相 (Don't use 一个 — say 出洋相 or 出了洋相)

起源与历史

Originally referred to imitating foreign customs poorly or inappropriately. 洋相 combines 洋 (foreign) and 相 (appearance), suggesting an awkward imitation.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复