彼此 (each other)
含义
彼此 (bǐcǐ) means 'each other' or 'one another,' expressing mutual and reciprocal relationships between two or more parties. It can appear before or after a verb to indicate that the action flows in both directions.
彼此 has two primary positions in a sentence. When placed before the verb (彼此 + Verb), it functions as an adverb meaning 'mutually' — emphasizing the shared nature of the action. When placed after the verb (Verb + 彼此), it acts as the object. 彼此 also appears in the standalone expression 彼此彼此, a polite response meaning 'the same to you' or 'likewise.' Unlike 互相 which only functions as an adverb before verbs, 彼此 is more flexible and carries a slightly more literary or elegant tone. 彼此 implies a pre-existing relationship between the parties.
例句
- 我们虽然很久没见,但彼此都还记得对方。
- 同事之间应该彼此帮助,共同进步。
- 认识了这么多年,我们早已了解彼此。
用法指南
语境: spoken, written, everyday
语气: reflective
正确说法
- 好朋友之间要彼此坦诚,不要隐瞒。
- 经过多年相处,我们已经非常了解彼此。
- 邻居们彼此关心,社区氛围很好。
错误说法
- 我彼此喜欢他。(彼此 requires both parties to be subjects — a single subject cannot use 彼此 to describe one-way feelings) → 我们彼此喜欢。
- 三个人彼此自己做作业。(彼此 indicates reciprocal action, not individual independent action — use 各自 instead) → 三个人各自做作业。
起源与历史
彼此 is a classical Chinese compound where 彼 means 'that one' and 此 means 'this one.' Together they represent both parties in a relationship, a usage dating back to pre-Qin texts.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
闪卡、测验、音频发音和间隔重复