受験戦争

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 neutral じゅけんせんそうjuken sensō
읽는 법 じゅけんせんそう
로마자 juken sensō
한자 분석 受 (receive) + 験 (test) + 戦 (battle) + 争 (conflict) → entrance exam warfare
발음 /dʑɯ.keɴ seɴ.soː/

일본의 학교 및 대학 입시를 둘러싼 치열하고 치명적인 경쟁.

受験戦争(주켄센소)은 일본 학생들이 입시, 특히 명문 고등학교와 대학교 입시를 준비할 때 겪는 극심한 압박과 경쟁을 묘사한다. '전쟁'이라는 비유는 가혹한 학습 일정, 가족의 희생, 사회적 압력을 담고 있다. 이 현상은 1980~90년대 버블 시기에 절정에 달했지만, 여전히 일본 교육의 대표적이고 널리 논의되는 특징으로 남아 있다.

예문

  1. 受験戦争のせいで中学から毎日塾に通ってたよ。 受験戦争(주켄센소) 때문에 중학교 때부터 매일 학원에 다녔어.
  2. 日本の受験戦争って海外から見たら異常らしいね。 일본의 受験戦争은 해외에서 보면 비정상적이라더라.
  3. 受験戦争を乗り越えたから、大学ではちょっと遊びたい。 受験戦争을 이겨냈으니까 대학에서는 좀 놀고 싶어.

사용 가이드

맥락: education, family, news, social commentary

어조: serious, critical

올바른 표현

  • 受験戦争이 없었다면 일본 교육은 훨씬 편했을 텐데. (입시 전쟁이 없었으면 일본 교육은 훨씬 수월했을 텐데.)
  • 우리 아이도 내년부터 受験戦争에 돌입이야. (우리 애도 내년부터 입시 전쟁에 돌입이야.)

피해야 할 표현

  • 즐거웠던 受験戦争 — 受験戦争은 본질적으로 부정적인 표현이므로 즐거웠다고 하면 냉소적이거나 무신경하게 들린다

흔한 실수

  • Thinking 受験戦争 only refers to university entrance — it also covers elite middle school and high school admissions (中学受験, 高校受験)

기원과 역사

Coined in the postwar era as Japan's education system became increasingly competitive. The term gained widespread use during the 1960s-80s high-growth period when university prestige became tightly linked to lifetime career prospects.

문화적 배경

시대: 1960s-80s peak, still relevant today

세대: All ages — a defining Japanese cultural experience

사회적 배경: Especially intense among middle and upper-middle class families

지역적 설명: Nationwide phenomenon but especially fierce in Tokyo and Osaka where prestigious schools are concentrated.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습