ジェンダーレス
뜻
젠더리스 패션; 전통적으로 남성적·여성적인 옷의 경계를 의도적으로 허무는 유니섹스 스타일.
젠더리스 패션은 2010년대 중반부터 일본에서 큰 주목을 받았으며, 특히 화장, 스킨케어, 전통적으로 여성적인 스타일링을 받아들이는 젊은 남성들 사이에서 두드러졌다. 이 용어는 단순히 의류뿐 아니라 엄격한 성별 경계를 거부하는 전체적인 미학을 설명한다. 젠더리스 남자(ジェンダーレス男子)는 미디어 현상이 되었으며, 화장을 하고 스타일링된 헤어에 유동적인 스타일로 입는 인물들이 큰 팬층을 확보했다. 이 무브먼트는 LGBTQ+ 정체성과는 별개로 — 많은 젠더리스 패션 애호가들은 이성애자로 정체화한다.
예문
- ジェンダーレスなファッションが好きでユニセックスのブランドよく見る。 젠더리스 패션을 좋아해서 유니섹스 브랜드를 자주 봐.
- ジェンダーレス男子ってメイクも上手いしほんと尊敬する。 젠더리스 남자는 메이크업도 잘하고 정말 존경스러워.
- 最近はジェンダーレスなデザインのブランドが増えてきたよね。 요즘은 젠더리스 디자인의 브랜드가 많아졌지.
사용 가이드
맥락: fashion, culture, social media, branding
어조: progressive, trendy
올바른 표현
- 젠더리스 코디는 멋있어서 좋아해. (젠더리스 코디는 쿨해서 좋아.)
- 이 브랜드는 젠더리스라서 누구나 입을 수 있는 게 좋지. (이 브랜드는 젠더리스라 누구든 입을 수 있는 게 좋은 점이야.)
피해야 할 표현
- 「젠더리스는 결국 여자 같은 남자 아냐?」는 차별적 발언 ('젠더리스가 결국 오카마 아니야?'라고 하는 건 차별적 발언임)
흔한 실수
- Equating ジェンダーレス fashion with sexual orientation — many ジェンダーレス fashion enthusiasts identify as heterosexual; it is purely a style choice
기원과 역사
From English 'genderless.' Became a buzzword in Japanese fashion around 2015-2016, driven by the rise of ジェンダーレス男子 (genderless boys) and growing mainstream acceptance of gender-fluid fashion.
문화적 배경
시대: 2015-2016 buzzword, ongoing
세대: Teens to 30s
사회적 배경: Progressive, fashion-forward
지역적 설명: Used across Japan. Particularly visible in Harajuku and Shibuya fashion scenes. Some mainstream brands have launched genderless lines.
관련 표현
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습