~に過ぎない
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★ 3/5
formal
にすぎないni suginai
읽는 법
にすぎない
로마자
ni suginai
형태
Noun + に過ぎない / Verb (plain form) + に過ぎない
한자 분석
過: 辶 (movement) + 咼 (mouth tilted) — to pass by or exceed; 過ぎない means does not surpass
뜻
'~에 불과하다' 또는 '단지 ~일 뿐이다'라는 의미의 표현. 어떤 것의 중요성, 양, 정도를 낮추어, 보이는 것보다 덜 중요하거나 인상적이지 않은 것으로 제시한다.
に過ぎない는 어떤 것의 인식되는 중요성을 최소화하거나 줄이기 위해 사용된다. 화자가 과대평가에 반박하거나, 겸손함을 표현하거나, 어떤 것이 사소하다고 주장할 때 자주 등장한다. 뉘앙스는 폄하적이며, に過ぎない 앞에 오는 것은 불충분하거나, 인상적이지 않거나, 그저 그런 것으로 치부된다. 이 패턴은 토론, 에세이, 격식적 논의에서 흔하다. だけ와의 차이점은, に過ぎない가 더 강한 평가적 판단을 수반한다는 것이다. 화자가 단순히 한정을 진술하는 것이 아니라 적극적으로 가치를 낮추고 있다. 학습자들은 すぎる(너무 ~하다)와 혼동할 수 있는데, 이는 긍정형으로 반대의 뉘앙스를 가진다.
예문
- それは単なる噂に過ぎない。 그것은 단순한 소문에 불과하다.
- 私が言ったのは事実を述べたに過ぎない。 내가 말한 것은 사실을 진술한 것에 불과하다.
- 彼の成功は運が良かったに過ぎない。 그의 성공은 운이 좋았던 것에 불과하다.
사용 가이드
맥락: written, formal speech, debate
어조: dismissive
올바른 표현
- 이것은 저의 개인적인 의견에 불과합니다.
- 그가 화낸 것은 피곤했던 것에 불과하다.
- 그 숫자는 추측에 불과하다.
피해야 할 표현
- それは噂だけに過ぎない。(に過ぎない 앞에 だけ를 추가하면 의미가 중복된다 — 둘 다 한정을 나타내므로 하나만 선택해야 한다) → それは噂に過ぎない。
- その計画は素晴らしいに過ぎない。(긍정적 평가에 に過ぎない를 사용 — 이 패턴은 가치를 낮추기 위한 것이지 칭찬을 위한 것이 아니다) → その計画は素晴らしいだけだ。
기원과 역사
Composed of に (particle) and 過ぎない (negative form of 過ぎる, to exceed). Literally 'does not exceed,' hence 'nothing more than.' The verb 過ぎる has been used since classical Japanese.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습