Cause & Reason
Intermediate cause and reason patterns: おかげで, せいで, ため
소개
이 장에서는 "Cause & Reason"와 관련된 일본어 문형을 묶어서 연습합니다. 규칙을 따로따로 외우는 데서 그치지 않고, 실제 문장 속에서 어떻게 작동하는지까지 익히기 위한 구성입니다.
끝까지 공부하고 나면 직접 쓸 때도, 읽기나 대화에서 들을 때도, 각 형태가 주는 뉘앙스를 훨씬 자연스럽게 구분할 수 있게 됩니다.
테마
인기 항목
- 1 ~せい 바람직하지 않은 결과에 대해 원인이나 책임을 귀속시킬 때 사용하는 의존 명사입니다. 부정적 뉘앙스를 동반하여 '~탓에', '~때문에'로 번...
- 2 ~結果 '결과'를 뜻하는 명사로, 선행 행동이나 조사의 '결과로서'를 표현하는 접속 용법으로 쓰인다. 노력이나 과정을 그 결과와 연결한다.
- 3 そこで (reason) 이유로 제시된 상황과 그에 대한 대응 행동을 연결하는 접속사. '그래서', '따라서', '그런 상황이라'로 번역된다.
- 4 ~かと言うと 일반적인 통념이나 당연한 추정이 완전히 맞는 것은 아님을 나타내는 접속 표현. '~냐고 하면', '~인가 하면'으로 번역된다.
- 5 ~からと言って 이유를 제시한 뒤, 그 이유에서 예상되는 결론이 반드시 성립하지는 않는다는 것을 암시하는 접속 표현. '~라고 해서 (반드시 ~인 것은 아...
이 챕터의 Japanese Grammar Intermediate 전체 (11)
- ~せい せい 바람직하지 않은 결과에 대해 원인이나 책임을 귀속시킬 때 사용하는 의존 명사입니다. 부정적 뉘앙스를 동반하여 '~탓에', '~때문에'로 번역됩니다.
- ~ことで ことで 어떤 것이 달성되는 수단 또는 결과의 원인·이유를 나타내는 복합 조사입니다. '~함으로써' 또는 '~한 것으로 인해'로 번역됩니다.
- ~ことによる / ことによって ことによる 사건이나 행위를 어떤 것의 원인으로 격식적으로 제시하는 표현입니다. '~한다는 사실에 기인하여' 또는 '~에 의한'으로 번역됩니다.
- ~の関係で のかんけいで 특정 상황이나 관계 때문에 어떤 일이 일어나거나 일어나지 않음을 나타내는 표현. '~때문에', '~관계로'로 번역된다.
- したがって したがって 선행 문장에서 결과나 상황이 필연적으로 따라온다는 것을 나타내는 접속사. '따라서', '그러므로', '이에 따라'로 번역된다.
- ~結果 けっか '결과'를 뜻하는 명사로, 선행 행동이나 조사의 '결과로서'를 표현하는 접속 용법으로 쓰인다. 노력이나 과정을 그 결과와 연결한다.
- ~からと言って からといって 이유를 제시한 뒤, 그 이유에서 예상되는 결론이 반드시 성립하지는 않는다는 것을 암시하는 접속 표현. '~라고 해서 (반드시 ~인 것은 아니다)'로 번역된다.
- だからと言って だからといって 앞서 서술된 전제를 받아들이더라도 뒤이어 오는 결론은 성립하지 않는다는 것을 나타내는 등위 접속사. '그렇다고 해서', '그래도'로 번역된다.
- ~かと言うと かというと 일반적인 통념이나 당연한 추정이 완전히 맞는 것은 아님을 나타내는 접속 표현. '~냐고 하면', '~인가 하면'으로 번역된다.
- そこで (reason) そこで 이유로 제시된 상황과 그에 대한 대응 행동을 연결하는 접속사. '그래서', '따라서', '그런 상황이라'로 번역된다.
- そこで (temporal) そこで 어떤 사건과 그 시점에 취해진 행동을 연결하는 접속사. '그때', '바로 그 순간', '그러자'로 번역된다.
WordLoci에서 연습하기
WordLoci에서 예문, 오디오, 퀴즈, 간격 반복으로 학습하세요.