清醒

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual qīng xǐng
병음 qīng xǐng
한자 분석 清 (clear) + 醒 (awake) -> mentally clear and awake to reality.

清醒은 머리가 맑고 현실적이며 환상에 휩쓸리지 않는다는 뜻입니다.

현대 슬랭에서는 특히 연애, 소비, 진로 선택에서 상황을 분명하게 보는 사람을 칭찬할 때 씁니다. 차분하고 감정 절제가 되어 있는 느낌을 주기도 합니다.

예문

  1. 她谈恋爱也很清醒,不会盲目付出。 그녀는 연애를 해도 아주 清醒해서 무작정 다 내주지 않아.
  2. 面对夸奖他很清醒,知道还要练。 칭찬을 들어도 그는 清醒하게, 아직 더 연습해야 한다는 걸 알아.
  3. 别把冷漠包装成清醒。 무심함을 清醒으로 포장하지 마.

사용 가이드

맥락: relationships, career, self-reflection

어조: realistic, composed, admiring

올바른 표현

  • 不恋爱脑可说很清醒。(연애에서 분명한 판단에 잘 맞아요.)
  • 成功后不飘也可说清醒。(성공 후에도 들뜨지 않는 데 잘 맞아요.)

피해야 할 표현

  • 把没同理心说成清醒。(분별력과 냉정함은 다른 말이에요.)

흔한 실수

  • Do not use 清醒 only for waking up; slang use means realistic awareness.

기원과 역사

A standard adjective for being awake or sober gained a social-media sense of realistic judgment.

문화적 배경

시대: 2020s

세대: Young adults and mainstream social media users

사회적 배경: Urban students and professionals

지역적 설명: Very common in Mainland relationship and self-improvement talk.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습