沾光
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
zhān guāng
병음
zhān guāng
한자 분석
沾 = 氵 + 占 (to touch); 光 = 火 + 儿 (light/glory)
뜻
덕을 보다; 남의 덕으로 이익을 얻다
Used when one benefits indirectly through connection with a successful or influential person. Can be sincere gratitude or self-deprecating politeness: 借您的光 (thanks to you). Sometimes slightly negative implying unearned benefit.
예문
- 托您的福,我这次也跟着沾了光,受到领导的表扬。
- 他当了经理,全家人都跟着沾光,生活改善了不少。
- 别人成功时别总想着沾光,要靠自己的努力创造价值。
사용 가이드
맥락: social relationships, benefits, politeness
어조: grateful/humble
올바른 표현
- 多亏有您在,我们也跟着沾沾光。(Thanks to you being here, we also get to share in the glory.)
- 他出名后,连他的旧邻居都跟着沾光接受采访。(After he became famous, even his old neighbors got to share in the spotlight and be interviewed.)
피해야 할 표현
- 我要沾光你 — 沾光 doesn't take a direct object this way; say 沾你的光 or 跟着你沾光
기원과 역사
沾 (to touch/adhere) + 光 (light/glory)
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습