互补
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
hù bǔ
병음
hù bǔ
한자 분석
互 = symmetrical strokes — mutual, reciprocal; 补 = 衤 (clothing radical) + 卜 — to patch, supplement, fill a gap
뜻
서로 보완하다; 부족한 점을 메우다
Used in partnerships, bilateral relations, business cooperation, and personality descriptions. 优势互补 (complementary strengths) is a very common phrase in business and diplomacy.
예문
- 这两位设计师一个擅长技术实现,一个精于创意发想,二人相互互补,作品屡获大奖。
- 两国在资源上高度互补,一方拥有丰富的矿产,另一方具有先进的加工技术。
- 团队成员的技能结构要尽量互补,避免大量同质化人才堆叠在同一方向上。
사용 가이드
맥락: business, diplomacy, teamwork, partnerships
어조: neutral
올바른 표현
- 这次战略合作协议的签署,标志着两家企业正式建立了优势互补、资源共享的深度合作关系,预计将在三年内显著提升双方的市场竞争力。(The signing of this strategic cooperation agreement marks the formal establishment of a deep partnership built on complementary strengths and shared resources between the two companies, which is expected to significantly enhance both parties' market competitiveness within three years.)
- 心理学研究表明,性格上能够互补的伴侣往往在长期关系中展现出更强的适应力和满足感,而不是要求对方与自己完全相似。(Psychological research shows that partners whose personalities complement each other tend to display greater adaptability and satisfaction in long-term relationships, rather than requiring each other to be exactly alike.)
피해야 할 표현
- 互补 when you mean 相似 (similar) or 相同 (identical) — 互补 specifically implies difference that fills a gap, not resemblance
기원과 역사
互 (mutually; each other) + 补 (to supplement; to fill a gap) — together meaning to mutually fill each other's gaps
문화적 배경
시대: Modern
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습