别提了

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 informal bié tí le
병음 bié tí le
한자 분석 别 = don't; 提 = 扌(hand) + 是 (to be), meaning to raise or mention; 了 = completion/change particle

말도 마; 꺼내지 마; 말 꺼내면 길어

A colloquial exclamation used when something has gone badly and the speaker doesn't want to elaborate. Can also express that something was so good or bad that words fail. Tone varies based on context — can be frustrated, resigned, or even playfully exasperated.

예문

  1. 这次考试考得怎么样?别提了,一塌糊涂。
  2. 你的相亲对象怎么样?别提了,见面五分钟我就想走了。
  3. 别提了,本来计划好好的,结果全被突发情况打乱了。

사용 가이드

맥락: conversation, expressing frustration

어조: exasperated

올바른 표현

  • 昨天的面试怎么样?哎,别提了。(How was yesterday's interview? Ugh, don't even ask.)
  • 别提了,说多了都是泪。(Don't get me started — there's nothing but tears to tell.)

피해야 할 표현

  • 关于我的项目进展,别提了。(In formal reports, don't use 别提了 — give a proper status update instead)

기원과 역사

别 (don't) + 提 (mention) + 了 (aspect particle). A colloquial expression meaning 'don't bring it up.'

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습