别说

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 informal bié shuō
병음 bié shuō
한자 분석 别 = don't; 说 = 讠(speech) + 兑 (exchange), meaning to speak

하물며; 더더욱; 말할 것도 없이

Creates an emphatic comparison where the first item is already extreme, and the second is even more so. Common in spoken Chinese. Often pairs with 就是/就连...也 to complete the construction.

예문

  1. 别说是外人了,就连家里人都不知道他的真实想法。
  2. 这道数学题太难了,别说小学生,大人都做不出来。
  3. 别说出国旅游了,他连省都没出过。

사용 가이드

맥락: conversation, emphasis

어조: emphatic

올바른 표현

  • 别说跑步了,我连走路都喘。(Let alone running — I get out of breath just walking.)
  • 别说一万块,一百块我都拿不出来。(Never mind ten thousand yuan — I can't even come up with a hundred.)

피해야 할 표현

  • 别说此项目的预算问题。(In formal writing, use 更不用说 or 何况 instead of 别说)

기원과 역사

别 (don't) + 说 (say/speak). Evolved from 'don't even mention' to a conjunction meaning 'let alone.'

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습