别说

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 informal bié shuō
Pinyin bié shuō
Desglose de hanzi 别 = don't; 说 = 讠(speech) + 兑 (exchange), meaning to speak

Significado

y menos aún; por no hablar de; ni hablemos de

Creates an emphatic comparison where the first item is already extreme, and the second is even more so. Common in spoken Chinese. Often pairs with 就是/就连...也 to complete the construction.

Ejemplos

  1. 别说是外人了,就连家里人都不知道他的真实想法。
  2. 这道数学题太难了,别说小学生,大人都做不出来。
  3. 别说出国旅游了,他连省都没出过。

Guía de uso

Contexto: conversation, emphasis

Tono: emphatic

Correcto

  • 别说跑步了,我连走路都喘。(Let alone running — I get out of breath just walking.)
  • 别说一万块,一百块我都拿不出来。(Never mind ten thousand yuan — I can't even come up with a hundred.)

Incorrecto

  • 别说此项目的预算问题。(In formal writing, use 更不用说 or 何况 instead of 别说)

Origen e historia

别 (don't) + 说 (say/speak). Evolved from 'don't even mention' to a conjunction meaning 'let alone.'

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada