淡白

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral たんぱくtanpaku
Reading たんぱく
Romaji tanpaku
Kanji breakdown 淡 (tan) — light, pale, faint; 白 (haku/paku) — white, plain
Pronunciation /taɴ.pa.kɯ/

Meaning

Light; plain; simple in flavour or character. Also: indifferent; detached in personality.

A na-adjective with two main senses: (1) describing food or flavour that is light, mild, and not rich (淡白な味 — mild flavour), and (2) describing a personality that is detached, unattached, or not clingy (淡白な性格 — an aloof personality). In the food sense, it is neutral or positive; in the personality sense, it can be neutral or slightly negative depending on context. Also written as 淡泊 with the same meaning.

Examples

  1. 白身魚は淡白な味で食べやすい。 White fish has a mild flavor and is easy to eat.
  2. 彼は恋愛に対して淡白な性格だ。 He has a detached personality when it comes to romance.
  3. 淡白な料理が好きなので和食をよく食べる。 I like light, simple food, so I often eat Japanese cuisine.

Usage Guide

Context: food, personality, cooking, relationships

Tone: neutral

Origin & History

From Sino-Japanese: 淡 (tan, light/pale/faint) + 白 (haku/paku, white/plain). The combination evokes something pale and unadorned — a light, clean quality without strong flavour or intensity.

Cultural Context

Era: Classical

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition