追って
Meaning
Later on; shortly; presently; in due course. Indicates that something will follow at a later time.
An adverb used to indicate that additional information, action, or notification will come at a later time. Very common in formal and business correspondence — 追って連絡します (I will contact you later), 詳細は追ってお知らせします (details will follow). Carries a formal, official tone and implies that the speaker intends to follow up.
Examples
- 日程については追って連絡いたします。 We will contact you later regarding the schedule.
- 詳しい内容は追ってメールでお知らせします。 We will inform you of the details by email at a later date.
- 結果は追って発表される予定です。 The results are scheduled to be announced in due course.
Usage Guide
Context: business, official communication, announcements, email
Tone: formal
Origin & History
From the te-form of 追う (ou, to chase/to follow). Literally 'following after,' conveying the sense that something additional will come behind or after the current communication.
Cultural Context
Era: Classical
Generation: Adults
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition