脆い
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
もろいmoroi
Reading
もろい
Romaji
moroi
Kanji breakdown
脆 (zei/moro) — brittle, fragile, weak
Pronunciation
/mo.ɾoi/
Meaning
Brittle; fragile; weak. Easily broken, crumbled, or overcome.
An i-adjective describing physical fragility (脆い地盤, fragile ground) or emotional/mental weakness (精神的に脆い, emotionally fragile; 涙に脆い, easily moved to tears). Can also describe defences or systems that collapse easily: 脆い守備 (weak defence). Carries a nuance of vulnerability rather than simple smallness.
Examples
- 地震で脆い建物が次々と崩れた。 Fragile buildings collapsed one after another in the earthquake.
- 彼は見た目は強そうだが、精神的には脆い。 He looks tough on the outside, but he's emotionally fragile.
- 涙に脆くて、映画を見るたびに泣いてしまう。 I'm a pushover when it comes to tears — I end up crying every time I watch a movie.
Usage Guide
Context: descriptions, emotions, construction
Tone: neutral
Origin & History
Native Japanese word. The kanji 脆 contains the flesh/body radical (月) and the danger element (危), suggesting a body that is susceptible to breaking — vulnerability in physical form.
Cultural Context
Era: Classical
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition