揶揄

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral やゆyayu
Reading やゆ
Romaji yayu
Kanji breakdown 揶 (ya) — tease, mock; 揄 (yu) — ridicule, jeer
Pronunciation /ja.jɯ/

Meaning

Ridicule; mockery; teasing; banter. The act of making fun of someone, especially in a way that humiliates or belittles them.

A suru-verb noun (揶揄する) with a nuance of pointed mockery rather than gentle teasing. More formal and often sharper than からかう (to tease). Common in literary prose, journalism, and formal criticism. 揶揄するような口調 (a mocking tone) is a typical construction. Also used to describe the satirical edge of editorial cartoons or political commentary.

Examples

  1. 演説の内容が空虚だと、会場の一部から揶揄するような笑いが起きた。 When the speech turned out to be hollow, mocking laughter arose from parts of the audience.
  2. 彼の失敗を揶揄する同僚の言葉は、傷ついた心にさらに追い打ちをかけた。 His colleague's words ridiculing his failure poured salt on an already wounded heart.
  3. 社会の矛盾を揶揄した短編小説が、文学賞にノミネートされた。 A short story that satirized the contradictions of society was nominated for a literary award.

Usage Guide

Context: satire, social commentary, interpersonal conflict, literature

Tone: mocking

Origin & History

Sino-Japanese compound. 揶 and 揄 are both rare characters each meaning to tease or mock — together intensifying the notion of ridiculing someone with a superior or contemptuous air.

Cultural Context

Era: Modern

Generation: Adults

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition