詰め寄る
Meaning
To press someone hard; to close in on; to demand answers aggressively; to corner someone with questions or accusations.
A Group 1 (godan) compound verb combining 詰める (to press, to confront) and 寄る (to approach, to draw near). Describes a confrontational approach — physically or verbally moving in on someone and pressing them for a response in an accusatory or urgent tone. Common in news reporting and political commentary.
Examples
- 怒った市民が市長に対して責任を詰め寄った。 Angry citizens pressed the mayor to take responsibility.
- 弁護士は証人に対して矛盾点を詰め寄った。 The lawyer aggressively pressed the witness on the contradictions.
- 記者たちが一斉に大臣に詰め寄る場面が放映された。 The scene of reporters swarming in on the minister all at once was broadcast on television.
Usage Guide
Context: journalism, politics, confrontation
Tone: confrontational
Origin & History
From 詰める (to pack tightly, to press, to confront) and 寄る (to approach, to move close). The compound suggests both physical proximity and relentless verbal pressure.
Cultural Context
Era: Modern
Generation: Adults
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition