総代理店

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal そうだいりてんsoudairiten
Reading そうだいりてん
Romaji soudairiten
Kanji breakdown 総 (sou) — general, overall; 代理 (dairi) — representation, agency; 店 (ten) — shop, firm
Pronunciation /soː.da.i.ɾi.teɴ/

Meaning

General agent; sole distributor; exclusive distributor. A single company holding the exclusive distribution rights for a product or brand in a given territory.

A business and trade term for a company granted exclusive rights to import, distribute, or represent a foreign or outside brand within a specific market. 総代理店契約 is an exclusive distribution agreement. Historically significant in Japan's post-war trade structure, where these arrangements controlled imported goods. Distinguished from 一般代理店 (non-exclusive agent).

Examples

  1. その高級時計ブランドの日本総代理店として30年以上の実績がある。 The company has a track record of more than 30 years as the sole distributor of that luxury watch brand in Japan.
  2. 総代理店契約が終了し、複数の業者が並行輸入を始めた。 After the exclusive distribution agreement ended, multiple traders began parallel importing.
  3. 総代理店を通さずに直接輸入しようとすると、保証やサポートが受けられない場合がある。 Attempting to import directly without going through the sole distributor may result in no warranty or support being available.

Usage Guide

Context: import/export, distribution, trade contracts, brand management

Tone: neutral

Origin & History

Compound of 総 (sou, general/overall/all), 代理 (dairi, representation/proxy — from 代 'substitute' and 理 'manage'), and 店 (ten, shop/firm). Together: 'the shop/firm that represents [a brand] in its entirety' — the sole authorised agent for all dealings.

Cultural Context

Era: Post-War–Modern

Generation: Business professionals

Social background: Commercial

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition