差し出す

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral さしだすsashidasu
Reading さしだす
Romaji sashidasu
Kanji breakdown 差 (sa/sashi) — to extend, to point; 出 (shutsu/dasu) — to put out, to present
Pronunciation /sa.ɕi.da.sɯ/

Meaning

To present; to offer; to hold out; to submit or tender something to another.

A Group 1 (godan) compound verb combining 差し (directional prefix) and 出す (to put out, to produce). It implies a deliberate, often formal act of extending an object or document toward another person. Used both physically (handing something over) and administratively (submitting a form or application). The polite nuance of 差し makes it more formal than simply 出す.

Examples

  1. 面接官に両手で名刺を差し出した。 I presented my business card to the interviewer with both hands.
  2. 書類を事前に差し出すよう規則が変更された。 The rules were changed to require documents to be submitted in advance.
  3. 彼女は助けを求める子どもに向かって手を差し出した。 She held out her hand towards the child who was asking for help.

Usage Guide

Context: formal situations, business, legal, everyday giving

Tone: respectful

Origin & History

Compound of 差し (to point or extend, from 差す) and 出す (to put out). The prefix 差し is a classical verbal prefix used in many compound verbs to add nuance of direction or formality.

Cultural Context

Era: Classical–Modern

Generation: All ages

Social background: General

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition